子不语·卷二十四·狐仙开账

子不语 381

和州的张某,在扬州做客时,居住在兴教寺。寺院的僧房里一向有狐仙,没有人敢居住。张某生性豪放,前往居住。不到三天,果然有一个自称吴刚子的老人求见。双方施礼后开始交流,张某觉得吴刚子风采过人,能知道过去未来的事情,因此询问道:“先生是仙人吗?”吴刚子说道:“不敢。”

张某家里贫穷,想要结交他以图富贵,于是安排酒食和吴刚子饮宴。吴刚子也回请答谢。不到半个月,张某就没有钱了,而吴刚子的酒宴依旧丰盛。张某起了贪念,整天缠着吴刚子请客,吴刚子也不吝啬,各种请客。

就这么过了一个多月,吴刚子忽然不来了。又刚好遇到梅雨天气,张某打开箱子,想要把衣服拿出来晾一晾,只见箱子已经空了。其中有一本账本,还有几张换钱的收据,某日吃掉的若干鸡鱼,某日吃掉的若干蔬菜水果,都是典当张某的衣服买下的。每笔开销都有出处,不白请一顿,不白花一文钱。

 

原文:

和州张某,作客扬州,寓兴教寺。寺中僧舍,素有狐仙,无人敢居。张性落拓,意往居焉。未三日,果有一翁,自称吴刚子求见。揖而与言,风采颇异,能知过去未来之事。因问:“可是仙乎?”曰:“不敢。”张故贫士,意欲交结之,以图富贵,遂设酒食,与之饮宴,吴亦答谢。

未半月,张力竭矣,而吴之酒馔甚丰。张遂起贪念,终日嬲其设席。吴作主人,亦无吝色。如是者月余,吴忽不至。时遇霉雨,张开箱晒衣,则全箱空矣,中书一帐,并质钱帖数纸:“某日鸡鱼若干,某日蔬果若干。”皆典张之衣服而用之,笔笔开除,不空设一席,不妄消一文。