续子不语·卷十·金香一枝

子不语 354

富翁某某听说某个寺庙里有个老和尚,很有德行,于是请到家中,供奉在一个房间中,早晚都来顶礼膜拜。包括香柱香炉在内的物品,全都镀了金。

一天,老和尚在静室中入定,忽然看见彩云缥缈,房间中充满了异香,有两个仙女带着一个莲花座前来,说道:“我们奉西方佛祖的命令前来请您。”老和尚自觉道行还浅,害怕而不敢前往。仙女再三催促,说道:“您如果不去,我们没有办法复命。”老和尚这才取出瓶子中的一枝香桂给她们,仙女这才慢慢离开。

第二天,主人家的驴生下一头小驴,刚出生就死掉了。仆人们将它分而食之,发现它的肠子里有一枝金香,吃惊地告诉主人。老和尚对此毫不知情,而主人也不知道金香桂是供奉和尚的东西。

主人在后来一次参拜老和尚的时候,偶然提起此事,老和尚大惊失色,这才将之前仙女带着莲花来迎接的事情告知主人。看向瓶中,已经少了一枝香桂。这是因为没有功劳,却食禄,被天意所忌,所以让他变驴作为报应。

 

原文:

富民某,闻某寺有老僧德行颇高,延请至家,供奉一室中,朝夕顶礼,即香柱、香炉之内,无不以金为之。

一日,僧于静室中入定,忽见彩云飘渺,异香满室,有二仙女将一莲花座来曰:「我奉西方佛祖之命来迎。」僧自顾功行颇浅,惧不敢往。仙女催促再三,且曰:「若不去,我无以复命。」僧乃取瓶中香桂一枝与之,始冉冉而去。明日,主人家产一驴,堕地而死,奴仆辈剖食之,肠中有金香一枝,惊白主人,僧不知也,即主人亦不知金香桂为供奉和尚之物。

后偶于参礼和尚时,主人谈及此事,和尚大惊失色,始以向夕莲花相迎之事告主人,亟看瓶中,已少一枝香桂矣。盖无功食禄,天意所忌,故使变驴以报也。