子不语·卷三·土地神告状

子不语 1078

洞庭山棠里有一户姓徐的人家,家里很有钱,因为建造花园,但土地不够。而东边有一所土地庙,荒废已久,于是徐家的人就从僧人那里将土地买了回来,用来建造亭台,已经一年多了。

有一天,徐某的妻子韩氏,正在梳头,突然倒在地上,婢女们去搀扶,也倒在地上。

过了一会儿,婢女起身取来一把大椅子放在堂上,扶着韩氏向南坐下,韩氏大声说道:“我是苏州城的城隍神。奉都城隍神的差遣,来审问你家私自购买土地庙的事。”话一说完,婢女就跪在地上,说太湖水神参见,又说棠里巡拦神参见。韩氏一一点头。最后说道:“原告土地神来了。”韩氏让徐家的子弟奴婢听点名,分东西站立,有不听命令的,就让人用棍子打。

叫买地人的名字,也就是她的丈夫。问他买地花了多少钱,中间人是谁,口音绝对不是平时的吴地口音,而是燕赵之地的男人声音。他的丈夫害怕地趴在地上,表示愿意退还地基,重建原来的庙宇。

韩氏本来是不识字的,这时突然索要纸笔,写下判书:“人夺了神的土地,本来就不合道理,更何况土地神又老又穷,在外露宿了一年有余,实在可怜,好几次向城隍投诉,都没有被审理,不得已向都城隍投诉。现在你既然有了悔改之心,答应了归还庙宇,可以用祭品香火供奉。中间人某某,本来应该治罪,但念在所得不多,罚你演戏作为赎罪。寺庙里的僧人某某,在这件事还没有被告发的时候就死了,可以不用讨论。”

判完后,韩氏丢下笔躺了下去,不一会儿起来了,又变回了女人的声音,依旧要梳头。问她此前发生的事,一概不知道。

他的丈夫按照判罚行事,从此后,棠里的土地神香火开始旺盛。


原文:

洞庭山棠里徐氏,家世富饶,起造花园,不足于地。东边有土地庙,香火久废,私向寺僧买归,建造亭台。已年余矣。一日,其妻韩氏方梳头,忽仆于地;小婢扶之,亦与俱仆。少顷婢起,取大椅置堂上,扶韩氏南向坐,大言曰:“我苏州城隍神也,奉都城隍差委,来审汝家私买土地神庙事。”语毕,婢跪启:“太湖水神参见。”又启:“棠里巡拦神参见。”韩氏一一首颔之。最后曰:“原告土地神来。”韩氏命徐家子弟奴婢:“听点名,分东西班侍立。有不听命者,持杖击之。”唤买地人姓名,即其夫也。问:“价若干?中证何人?”口音绝非平素吴音,乃燕赵间男子声。其夫惊骇伏地,愿退地基,建还原庙。韩氏素不识字,忽索纸笔判云:“人夺神地,理原不应。况土地神既老且贫,露宿年余,殊为可怜。屡控城隍,未蒙准理,不得已,越诉都城隍。今汝既有悔心,许还庙宇,可以牲牢香火供奉之。中证某某,本应治罪,姑念所得无多,罚演戏赎罪。寺僧某,于事未发时业已身死,可毋庸议。”判毕,掷笔而卧。少顷起立,仍作女音,梳头如故。问其原委,茫然不知。其夫一一如所判而行。从此,棠里土地神香火转盛。