侍御冯静山,居住在京师永光寺西街,有一次,他打算改造自己的书房,挖地时发现一口黑漆棺材,为了改造书房,他将这口棺材迁出。
晚上,冯静山梦见有人投递状纸诉冤,冯静山当时正在西城巡视,梦中拿出状纸阅读,是控告某个有势利的官员挖掘棺材的事情,再一看,竟然是自己的名字,冯静山从梦中惊醒,因此生了病。
病重的时候,冯静山的夫人听到房间里有笑着说话的声音,以为冯静山病情有所起色,前往查看,只见一个素不相识的黑衣人坐在床上,一闪之后消失不见。
冯静山对夫人说道:“这是我邻居,曾经担任运粮守备,运着粮饷到京师后去世,棺材停在永光寺前街的僧寺中,离我家很近,但我却不知道。如今听到我也有行期,所以前来相约。可以烧些纸钱,给他当冥界的资金。”夫人派人到前街查看,果然停着棺材,知道冯静山不会好起来了。
原文:
冯侍御静山,居京师永光寺西街。改造书屋,掘地得黑漆棺,为改迁之。夜梦人投牒诉冤,冯时巡西城,梦中取牒阅之。告势宦掘棺事,即己之姓名也,惊醒得疾。疾革时,夫人闻房中笑语声,以为病有起色,往视之,见黑衣人素不相识者坐牀上,一闪而灭。侍御谓夫人曰:“此人吾邻也,曾作运粮守备。运饷至京师卒,棺厝于永光寺前街僧寺中,迫近吾家而吾不知。今闻我亦有行期,故来相约耳,可烧纸钱助其冥资。”夫人遣人至前街踪迹,棺识宛然,知先生之终不起也。