子不语·卷十七·虎衔文昌头

子不语 722

陕西兴安州的百姓某某,在某年六月娶妻,天气十分炎热,而路途遥远,新婚妻子用红头巾盖住头,因为闷热,竟然在车中暴毙。她的父母十分悲哀,买棺材收敛,因为不方便再停放在家里,于是安置在城外的一座古庙里。

棺材不是很厚,刚好遇到大雨天,凉气渗入棺材里,女子竟然活了过来,呻吟起来,庙里有两个和尚,是师徒二人,听到声音后前来查看,打开棺材,竟然是一个美妇。师徒二人将她扶起来,给她灌下一些汤药,等女子苏醒过来后,师徒二人将她抱进了寺院。

徒弟想要独占这个女人,便让师傅买酒,两人喝到半醉的时候,徒弟拿着斧头杀了师傅,就用装女子的棺材收敛了师傅的尸体,将其放在庙后,然后带着女子逃走,居住在其他村子的文昌祠中,留长头发做起了火居道士。

过了一年,一个晚上,突然有老虎跳入文昌祠中,将祠里塑着的文昌帝君像的头给叼走了,还留下了三只小老虎,村民喧哗起来,都来看老虎。

女子的父母也来了,在人群中突然看见了自己的女儿,以为是鬼,抱着哭了好久。女子不能隐瞒,将事情的始末都告知了父母,也诉说了徒弟为了霸占自己杀死师傅的事情。父母将事情告知官府,官府审讯后,挖掘师傅的尸体检验,确认无误后,将徒弟法办,女子交由父母领回家。这件事是侍读严冬友从陕西回来时告诉我的。

 

原文:

陕西兴安州民某六月娶妻,天大暑,路远,新妇以红巾裹首,不胜闷热,暴死车中。其父母悲甚,买棺殓之。不便仍舁至家,乃厝之城外古庙后。棺不甚坚厚,会大雨,凉气浸入棺中,女复活,哼咛有声。庙中僧师徒二人闻而视之,启其棺,嫣然美妇也。扶起,以汤药灌苏,抱女入寺。其徒思独占此女,嘱师买酒,饮半醉,持斧斲杀之,即以女棺盛其师尸置庙后,而负女逃居别村文昌祠,蓄发为火居道士。

逾年,夜,忽有虎跳入祠中,将所塑文昌帝君头衔去,而遗下乳虎三只。村邻喧传,争来看虎,女之父母亦至。突见其女,以为鬼也,抱哭良久。女不能隐,具陈始末,且告以占妻杀僧事。其父母控官,讯鞫得实,掘验僧尸,置其徒于法,女交父母领归。此事严侍读冬友从陕西归,亲为予言。