金陵评事街张家人家里的西边有三间书屋,相传里面有吊死鬼,人们都不敢居住,封锁得很严密。
一天,有一个少年书生穿着华丽的衣冠前来,请求住在他家,张家人用家里没有空屋为由推辞,书生说道:“你不借给我,我自己来居住,日后如果冒犯不要后悔。”张家人听到他说的话,知道他是狐仙,说道:“西边有三间书房,可以借您居住。”因为这个房子有鬼,房主有心让狐仙居住,为自己驱除,所以没有说出其中缘由。书生大喜,作揖拜谢离去。
第二天,张家人听见楼里有说笑声,连着几天不断,张家人知道狐仙已经来了,每天用鸡酒供奉。
不到半个月,楼上变得寂静无声,张家人怀疑狐仙已经离去,准备重新封锁房门。上楼查看时,只见一只黄色的狐狸,自缢在房梁上。
原文:
金陵评事街张姓屋西书楼三间,相传有缢死鬼,人不敢居,封锁甚密。一日,有少年书生盛衣冠而来,求寓其家。张辞以家无空屋,书生愠曰:“汝不借我,我自来居,日后冒犯无悔!”张闻其言,知为狐仙,诡云:“西边书房三间,可以奉借。”因此房有鬼,私心欲狐仙居为之驱除,然口不言其故。书生喜,揖谢而去。次日,闻楼中有笑语声,连日不断。张知狐仙已来,日具鸡酒供之。未半月,楼上寂然无声,张疑狐仙己去,将重封锁其门。上楼视之,有黄色狐自缢于梁上。